©Timo Ahjos (Tимo Aхьёс)
28.9.2004
Seuraavia numerokoodeja käyttäen kyrilliset kirjaimet saa Web-sivuille siten, että lukija näkee ne oikein, vaikka hänellä olisi selaimessa valittuna tekstin koodaustapana "länsieurooppalainen (Windows)".
Taulukon HTML-sarakkeessa oleva numerokoodi kirjoitetaan
Web-sivulle muodossa &#___; (alleviivauksen paikalle).
Isojen painokirjainten kursivoidut versiot ovat muuten samanlaisia kuin kursivoimattomat, mutta hiukan vinossa. Siksi niitä ei ole tällä sivulla erikseen nähtävinä. Sensijaan alla olevassa taulukossa on pienten painokirjainten kursivoidut versiot, joista eräät ovat ihan eri mallisia kuin kursivoimattomat! Venäläisenkin tekstin kursivointi tehdään HTML:ssä italics-tagilla <i>_____</i>.
| ISO | HTML | pieni kursiv. | html | translitt. suomeksi | kirjaimen nimi | Kaunokirjoitusmallit (kuvina) | ||||
| А | 1040 | а | а | 1072 | a | [a] | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Б | 1041 | б | б | 1073 | b | [бэ] | ||||
| В | 1042 | в | в | 1074 | v | [вэ] | ||||
| Г | 1043 | г | г | 1075 | g | [гэ] | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|||
| Д | 1044 | д | д | 1076 | d | [дэ] | ||||
| Е | 1045 | е | е | 1077 | je,e | [е] | ||||
| Ё | 1025 | ё | ё | 1105 | jo,o | [ё] | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|||
| Ж | 1046 | ж | ж | 1078 | zh | [жэ] soinnill. suhu-s | ||||
| З | 1047 | з | з | 1079 | z | [зэ] soinnillinen s | ||||
| И | 1048 | и | и | 1080 | i | [и] etu-i | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|||
| Й | 1049 | й | й | 1081 | j,i | 1) | ||||
| К | 1050 | к | к | 1082 | k | [кa] | ||||
| Л | 1051 | л | л | 1083 | l | [эл] | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|||
| М | 1052 | м | м | 1084 | m | [эм] | ||||
| Н | 1053 | н | н | 1085 | n | [эн] | ||||
| О | 1054 | о | о | 1086 | o | [o] | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|||
| П | 1055 | п | п | 1087 | p | [пэ] | ||||
| Р | 1056 | р | р | 1088 | r | [эр] | ||||
| С | 1057 | с | с | 1089 | s | [эс] | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|||
| Т | 1058 | т | т | 1090 | t | [тэ] | ||||
| У | 1059 | у | у | 1091 | u | [у] | ||||
| Ф | 1060 | ф | ф | 1092 | f | [эф] | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|||
| Х | 1061 | х | х | 1093 | h | [xa] | ||||
| Ц | 1062 | ц | ц | 1094 | ts | [цэ] | ||||
| Ч | 1063 | ч | ч | 1095 | tsh, tš | [чэ] | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|||
| Ш | 1064 | ш | ш | 1096 | sh, š | [шa] suhu-s | ||||
| Щ | 1065 | щ | щ | 1097 | shtsh, štš | [щa] t ei äänny! | ||||
| Ъ | 1066 | ъ | ъ | 1098 | 2) | ![]() ![]() |
||||
| Ы | 1067 | ы | ы | 1099 | i, ї, y | [ы] taka-i | ||||
| Ь | 1068 | ь | ь | 1100 | 3) | |||||
| Э | 1069 | э | э | 1101 | e | 4) | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|||
| Ю | 1070 | ю | ю | 1102 | ju | [ю] | ||||
| Я | 1071 | я | я | 1103 | ja | [я] | ||||
| 1) | и краткое, lyhyt i | |||||||||
| 2) | твёрдый знaк, kova merkki | |||||||||
| 3) | мягкий знaк, pehmennysmerkki | |||||||||
| 4) | э oбoрoтнoе, käännetty e | |||||||||
Muita samantapaisia kirjaimia (en tiedä, kuka näitä käyttää):
| ISO | HTML | pieni kursiv. | html | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Ђ | 1026 | ђ | ђ | 1106 | |
| Ѓ | 1027 | ѓ | ѓ | 1107 | |
| Є | 1028 | є | є | 1108 | |
| Ѕ | 1029 | ѕ | ѕ | 1109 | |
| І | 1030 | і | і | 1110 | |
| Ї | 1031 | ї | ї | 1111 | |
| Ј | 1032 | ј | ј | 1112 | |
| Љ | 1033 | љ | љ | 1113 | |
| Њ | 1034 | њ | њ | 1114 | |
| Ћ | 1035 | ћ | ћ | 1115 | |
| Ќ | 1036 | ќ | ќ | 1116 | |
| Ў | 1038 | ў | ў | 1118 | |
| Џ | 1039 | џ | џ | 1119 | |
Vokaalit
| Kovat (eivät pehmennä): | а | э | ы | о | у | ъ |
| Pehmentävät edellä olevan konsonantin: | я | е | и | ё | ю | ь |
Punaisella merkityt äännetään j-alkuisina
sanan alussa, tavun alussa (vokaalin jälkeen) sekä ъ ja ь -merkkien jälkeen.
Muissa kohdissa ne ilmaisevat edeltävän konsonantin pehmeyttä ja äännetään ilman j:tä.
ё on aina painollinen. Tavallisessa tekstissä sen päällä olevat pisteet jätetään merkitsemättä.
Peräkkäiset vokaalit lausutaan venäjän kielessä aina erikseen (eivät siis muodosta diftongeja).
Puolikonsonantti й
Ei ole yhdessäkään venäläisessä sanassa sanan alussa, mutta lainasanoissa voi olla (esim. jooga = йoгa).
Konsonantit
| Parilliset | Parittomat | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Soinnilliset | б п |
в ф |
г к |
д т |
ж ш |
з с |
л м н р |
| Soinnittomat | х ц ч щ | ||||||
Sinipunaisella merkityt konsonantit ovat aina pehmentyneitä.
Sinisellä merkityt konsonantit eivät pehmene koskaan.
Sen vuoksi esim. niiden jälkeinen и lausutaan aina ы.
(Vrt. alla olevaan oikeinkirjoitussääntö nro 1:een!)
Vahvennetuiksi merkittyjen soinnillisten konsonanttien edellä parillinen soinniton konsonantti äännetään soinnillisena.
Parillinen soinnillinen konsonantti äännetään soinnittomana soinnittoman konsonantin edellä
ja sanan lopussa. Mutta se siis muuttuu taas soinnilliseksi, jos sanan loppuun lisätään taivutuspääte!
Ks: Muita ääntämisohjeita sivulla "Helposti muistettavia venäjänkielen sanoja"!
Oikeinkirjoitussääntöjä
| к | г | х | ж | ч | ш | щ | ц | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Sääntö 1 | x | x | x | x | x | x | x | Näiden jälkeen ei koskaan kirjoteta ы vaan aina и. | |
| Sääntö 2 | x | x | x | x | x | x | x | x | Näiden jälkeen ei koskaan kirjoiteta я tai ю vaan aina a tai у. |
| Sääntö 3 | x | x | x | x | x | Näiden jälkeen painollisen sijapäätteen vokaali on o, painottoman e. |